第03版:要闻国内 上一版3  4下一版
从进博会看百姓生活六大新趋势
群策群力 应变克难 保持经济平稳运行健康发展
公布《中华人民共和国消防 救援衔标志式样和佩带办法》
蹭网App 该如何根治?
宣侠父:英烈遗风照前程
严复:中国西学第一人
增强脚力、眼力、脑力、笔力 守正创新做好新形势下新闻舆论工作
智能炒菜机进驻快餐店
      
返回主页 | 郑州日报 | 版面导航 | 郑州晚报      
上一期  下一期
严复:中国西学第一人

据新华社福州11月8日电(记者 许雪毅 林凯)100多年前,面对中华民族生存危机,年轻的严复用《天演论》等一系列译著,唤起国人救亡图存意识,被誉为“中国西学第一人”。

严复,1854年生于福州一个医生家庭。1866年,严复投考福州马尾船政学堂,严复开始接受新式教育。1871年严复以优异成绩毕业。1877年,23岁的严复受公派留学英国格林尼次海军大学。两年后,严复学成归国,先后担任过福州船政学堂教习、天津北洋水师学堂总办(校长)。此后还担任京师大学堂(北京大学前身)译局总办、上海复旦公学(复旦大学前身)校长、安徽高等师范学堂监督、北京大学校长等职,掌教20多年。

中日甲午战争后,严复在天津《直报》上接连发表《论世变之亟》《原强》《救亡决论》《辟韩》等政治论文,抨击封建君主专制制度,宣传变法维新,主张向西方学习,努力救国图强。严复历时3年,把英国赫胥黎的《天演论》译成中文。以“物竞天择、适者生存”的进化论观点,唤起国人救亡图存,对当时的思想界影响极大。严复还曾协办北京通艺学堂,主办天津《国闻报》。戊戌政变后,他翻译《原富》《法意》《名学浅说》等书,较为系统地介绍和传播西方资产阶级的政治、经济、逻辑等学说,首倡“信、达、雅”等翻译标准,成为中国近代思想文化史上里程碑式的巨人。严复是中国近代著名的启蒙思想家、翻译家和教育家,是精通国学、传播西学的大师。康有为看到《天演论》译稿后,认为这是“中国西学第一等”。

3上一篇  下一篇4       
版权声明 @ 中原网 网站版权所有