阴影
阴影 阴影
第17版:精品文摘
3  4  
PDF 版
世界不是想象的那样
美国小学教育的目标
被误用的可怕科学
斯大林巧妙利用“远东因素”
温家宝借诗言志
ZHENGZHOU DAILY
名人的另类死亡
全世界“妈妈”发音是相同的
      
返回主页 | 郑州日报 | 版面导航 |      
上一期  下一期  
下一篇4  
     【打印】  

世界不是想象的那样

中原网  日期: 2007-08-10  来源: 郑州日报  
  当“世界误读中国”让国人义愤填膺时,我们却可能忽略了自己也在某种程度上误读着这个世界。

  误读一:伊朗人恨死美国

  “伊朗那边是不是很危险?”“他们是不是特别恨美国人?”这是国内朋友经常问起的问题。的确,德黑兰市中心有一堵著名的“打倒美国大墙”,大墙上也到处可见反美口号,而前美国大使馆的外墙更是画满了“反美图画”。但当我把在一次游行现场拍的一些人高喊“打倒美国”的照片给一个伊朗朋友看的时候,这个二十多岁的女孩子吃惊地说:“你怎么去那种场合呢?那太不真实了”!她表示,这些游行示威都是“政府组织的”,很多伊朗人都不喜欢这种游行,因为“没有什么意义并且堵塞交通”。这样的看法其实代表了大部分伊朗民众的观点。在德黑兰的大街上,经常可见托福、GBE等英文培训班的大幅广告牌。考托福已经成为伊朗年轻人眼中的时髦玩意儿。其实,他们和其他国家的年轻人一样:爱穿耐克,喝可口可乐,对好莱坞明星布拉特、安吉丽娜和安妮斯顿的三角绯闻津津乐道。

  一个伊朗年轻人曾沮丧地说:“我在网上和外国人聊天,每当介绍自己是伊朗人的时候,他们总是说‘你们是恐怖分子’!特别是美国人。要知道我很渴望了解真正的美国社会,也希望他们能够了解真正的伊朗人。”

  误读二:韩国人不买日货

  刚到韩国时,我问过一位教授朋友:韩国为什么很少见到日本车?教授一愣:这也是问题吗?我跟着一愣:这怎么不是问题?后来我承认,这确实是个假问题,就好像有一段时间我经常问韩国朋友“为什么不吃豆角”,他们同样无法回答一样。    摘自《繁星》

下一篇4  
      
版权声明 @ 中原网 网站版权所有