在德国生活三个月,感受到德国人“用数字说话”的求实精神,可谓无处不在。统一使用欧元后,德国马克已完全退出流通领域,可在大小商铺各种商品的标价签上还同时标有欧元和马克两种价格,其目的是让消费者一目了然该商品比当年的马克价涨了多少(统一使用欧元后,德国的物价一直呈上涨趋势),真可谓“明明白白消费”。
城市公交巴士站台的站牌上,印有车子到达的准确时间,乘客只要在公交巴士上取一本免费提供的车次时刻表随身带着,掐算好时间出门、乘车、转车,那真是从容不迫,时间尽在自己的掌握之中。
德国的天气预报更是准确、可信。我们所在的巴伐利亚州,可能因地理位置的关系,一天中天气多变,所以当地的天气预报细化到每一小时的不同区域。有一天上午,我们去慕尼黑南部一个叫“施坦贝尔格湖”的地方游玩,出门时艳阳高照,而在外出的四五个小时里,果然如预报的那样,在不同时段里,我们经历了阴、雨夹雪、碧空如洗的变化,所带的雨伞及时派上了用场。
在莽莽原始森林中,我们看到了一间木屋的橱窗中,陈列着各种垃圾实物,注明这些废弃物分别需要多少年才能在泥土中降解,如:烟蒂一至五年、旧报纸三至十二年、易拉罐十至一百年、塑料皮三十至四十年……这种实物加“数字化”的宣传,比起空洞的标语口号来,显然更能激发人们的环保意识。
再举一例,“施帕盖梯”——极似我们这里的挂面,妻用国内煮挂面的同样时间加以烧煮,进嘴如嚼钢丝。仔细阅读包装上的说明,上面不仅标明了本料构成、所含热量及蛋白质、脂肪、碳水化合物的百分比,还有一行稍大的文字要求“烧煮七分钟”。后来在超市看到,另一种“施帕盖梯”的包装上注明要“烧煮八分钟”,再仔细一看,因为其中多了鸡蛋和一两种别的配料。德国人绝不会像我们那样,一概注明“烧煮六至八分钟”,由此可以看出德国人的严谨。我还看到超市货架上的火柴盒上,印有“内装三十八根”的字样,颇觉好奇,买了两盒回家一数,果然“毫厘不差”——每盒三十八根。 摘自《扬子晚报》