有趣的倒语诗
明景泰年间,有一个在苏州任通判﹙一种官职﹚的人,他不学无术,又爱卖弄,一次,他把坟墓前的石人翁仲说成了仲翁,还竟然大谈所谓仲翁的来历和故事,被人们传为笑柄。当时就有人作了一首诗讽刺他:“翁仲如何作仲翁,读书全不用夫工。看来难入林翰院,只好苏州作判通。”诗中故意把工夫、翰林、通判颠倒着说,以此来挖苦那位通判把翁仲颠倒说的错误。为此,人们给这种讽刺诗起了个名字叫做“倒语诗。”
明英宗时,英宗有一天同群臣外出打猎,随从的人员中,有一位担任祭酒职务的官员,很想在英宗面前露一手,于是,作了一首诗对这次打猎表示祝贺,谁知在诗句中,却把雕弓写成弓雕了,引起人们的讥笑。此事传开后,国子监的一个监生写了一首诗予以讽刺,诗云:“雕弓难以作弓雕,似此诗才欠致标。若使此人为酒祭,算来端的负廷朝。”诗中把标致、祭酒、朝廷都颠倒着说,颇具讽刺意味。