第08版:文体新闻 上一版3  4下一版
《石榴树上结樱桃》
入围莫斯科电影节
香港内援高梵抵郑
客战实德有望首发
图书版《舌尖上的中国》昨首发
《车手》大玩“真”漂移
“足球要比场上的
西班牙球员还疲劳”
“做掉”考问规则
中华轩辕龙舟大赛
摄影赛征稿将启动
全国青年女足联赛
河南队总分排第一
市直机关运动会
健身操(舞)赛结束
原创豫剧《刘青霞》
省会汇报演出
      
返回主页 | 郑州日报 | 版面导航 | 郑州晚报      
上一期  下一期
完美再现“舌尖”全景
图书版《舌尖上的中国》昨首发
总编导曾坚决反对出书已着手推出外语版

本报记者 左丽慧

受大众持续关注和热议的电视纪录片《舌尖上的中国》昨日在国家会议中心举行的新书发布仪式上迎来了她的姊妹篇——图书版《舌尖上的中国》,记者随后连线采访了相关人员。

数百机构竞争出版权

《舌尖上的中国》这部带着对食物的敬意和情感制作的纪录片,淋漓尽致地展现了缱绻在中华饮食文化中的况味,也激起了每个异乡人内心深处的那一抹乡愁。自5月14日开播以来,风头力压各连续剧,成为连日来的热门话题,同时取得了商业与文化上的成功。

与此同时,数百家出版机构闻风而动,竞相争抢图书出版权,一位业内资深人士称:“这般激烈版权竞争,在出版界实属罕见,这表明《舌尖上的中国》不仅仅是一部美食纪录片,它同时也让我们受众产生共鸣,折射出普通老百姓自己的生活。”

总编导曾坚决反对出书

记者了解到,《舌尖上的中国》从纪录片到纸质图书的出版,这当中还有段曲折的过程。面对铺天盖地寻求图书版权的文化机构,总编导陈晓卿曾坚决地说:“这部纪录片是不会做成书的。”

然而,为了完美再现“舌尖”全景,书终于还是出了。图书从上万张图片中精选出近600张精彩图片,纪录片制作团队倾力改写的纪录片文本,完整再现整部纪录片信息,带读者从纸上认识、回味舌尖上的中国。

已着手推出外语版

《舌尖上的中国》以镜头下的美食为载体,在荧屏上拓宽了中国文化的疆域,创造了传播奇迹。出版方表示:出版人同样有责任通过出版渠道传播中国的文化价值理念,用图书特有的优势更加深入地引导读者延伸阅读,同时与纪录片互动配合,积极推动中华文化走出去,让世界了解中国。

值得一提的是,有关方面已经开始着手中文繁体字版、日文版、韩文版、英文版、法文版的编译出版工作,将陆续在今年北京国际图书博览会和法兰克福国际图书博览会上推出。

3上一篇  下一篇4       
版权声明 @ 中原网 网站版权所有