![]() |
第04版:要闻·国际 | 上一版3 4下一版 | ![]() |
|
||||||||||||||||||||
|
||||
据新华社悉尼2月16日电(记者 张小军 赵小娜)在中国,给红包的习俗由来已久,但这个传统不是中国人的“专利”,澳大利亚人也喜欢在特别的日子,比如生日或圣诞节,给小辈发红包,以此作为礼物的替代品。 现年72岁的梅·科尔伯恩住在悉尼,她一直都在圣诞节给孙辈们发红包。不同于中国人把钱装进红色纸袋,科尔伯恩则是把钱夹在圣诞贺卡里。而且有意思的是,她给的红包多少按照孩子的年龄而定。 她说,孙女辛西娅12岁,就给她12澳元(约合58元人民币)。“我对所有孙辈都这么做。”不过,科尔伯恩花很多心思在挑选贺卡上。 她说:“我觉得挑选合适的贺卡很重要。之后,我就将钱放在贺卡里,并一起塞入信封,再在信封上写上孩子的名字。”科尔伯恩说,她有8个孙子孙女,给红包是个好方式,因为这更简单直接。 值得一提的是,澳大利亚人给红包不限于孙辈,即使成年或已成立家庭的儿女,澳大利亚人也不吝惜钱袋,照样给红包。 乔·布莱克史密斯不仅给孙辈们发红包,还给两个40多岁的儿子红包。他说:“去年圣诞节,我把现金塞在贺卡里,给孙辈们每人发了100澳元(约合485元人民币),两个儿子每人50澳元(约合242元人民币)。” 除了红包外,澳大利亚还流行给晚辈发礼品代金券。 62岁的苏珊·莱就送给两个儿子礼品代金券。小儿子35岁,仍然单身,她就送了一张价值50澳元的商场代金券;大儿子42岁,已经有了孩子,她就送了一张电影代金券。 |
3上一篇 下一篇4 |
版权声明 @ 中原网 网站版权所有 |