![]() |
第04版:要闻·国际 | 上一版3 4下一版 | ![]() |
|
||||||||||||||||||||
|
||||
德国坠毁客机78名 遇难者DNA被分离出 空难现场惨烈 遗体识别难度大 由于当地地形复杂,搜寻难度大。搜寻人员迄今只能徒步或乘直升机抵达坠机山区。法国警方官员帕特里克·图龙说:“我们面临40度到60度的(山体)斜坡,岩石不断滚落……有时必须靠绳索下降。安全是关键,所以搜寻过程有点慢。” 调查人员布里斯·罗班说,正在打通一条至坠机山区的道路,以便能用全地形车运送遇难者遗骸和一些较大的客机残骸。目前法方只能用直升机吊放的方式从现场运走搜救人员和遗体等。 由于大多数遇难者遗体损毁严重,识别难度大。图龙说:“我们没有找到一具完整的遗体。” 法医已辨认出78个不同DNA 负责调查德国之翼客机坠毁事件的法国马赛检察官罗比内29日宣布,参与辨别遗体的调查人员已经分离出78名遇难者的DNA,将把这些DNA与遇难者家属的做比对。他没有提供更多细节。 不过,调查人员否认媒体有关已确认卢比茨尸骸的报道。另外,媒体先前报道,预计在今后3周内,调查人员可识别出95%的遇难者身份。 法国上普罗旺斯阿尔卑斯省高山地区宪兵队队长伊夫·纳弗雷舒说,从一开始,寻找失事客机第二个黑匣子就被列为优先目标,但是这个飞行数据记录器依然不见踪影,第二个黑匣子将使人们了解飞机的很多飞行数据。纳弗雷舒说,找到第二个黑匣子对于调查的继续进行非常重要,如果它没有被完全毁坏或者撞碎,一定是被埋在泥土中或者残骸下。 军士长拉乌说,客机撞上高山时时速超过700公里,重量为7公斤至10公斤的第二个黑匣子外面有一个坚硬的外壳保护。他说,需要细心寻找这个黑匣子。 3名法国调查人员27日抵达德国,与德国调查人员开展联络与合作。法方调查团说,将把双方获得的调查资料和结果进行共享、补充和对比。法方强调,将与德国调查人员在完全透明的情况下进行合作。 澳发布飞机驾驶舱“二人规则” 澳大利亚政府30日发布航空安全新规,要求澳方所有航空运营商旗下的一些航班在执飞过程中,必须确保驾驶舱内始终至少有两名机组人员。 澳大利亚副总理沃伦·特拉斯说,“二人规则”属强制性措施,立即生效。这意味着,航班飞行过程中,只要机长或副驾驶离开驾驶舱,必须有一名机组人员代替其位置。 此前,多数澳方航空运营商允许仅由一名飞行员操控飞机。 新规定将适用于澳大利亚所有航空运营商旗下搭载50人以上的国内和国际航班,涉及澳洲航空公司、捷星航空公司、维珍澳大利亚航空公司等。 新华社特稿 30日,对4U9525航班残骸以及遇难者遗体的搜寻工作仍在继续。 法医已辨认出78个不同的脱氧核糖核酸(DNA)链,将把这些DNA与遇难者家属的做比对。 |
3上一篇 下一篇4 |
版权声明 @ 中原网 网站版权所有 |